Inicio
Autoridades
Legislación
Delegaciones
Trámites y Servicios
Contactos
Mapa del Sitio
Uso Interno

AJUSTAR NO QUIERE DECIR AJUSTAR

Ajustar, en el sentido que usualmente se le asigna al término, no implica reducción, disminución o deducción como se entiende a nivel de gobierno. Cuando los organismos internacionales de crédito piden ajuste, o ajustar (1), lo primero que hacen los gerenciadores públicos es salir corriendo a buscar una máquina de restar.
Es por ello que los presupuestos elaborados recientemente reflejan el inmovilismo, el debilitamiento de las instituciones y los caducos métodos de asignación de recursos, que exhiben como resultado la imagen de un Estado agotado, retrasado e impotente. De restar contienen mucho; de ideas, nada.
El verdadero significado de ajustarse es adaptarse. Ajuste es adaptación (2). Esto significa cambiar, transformar o reformar.
Lo que los funcionarios no han entendido sí lo ha entendido el Episcopado con una claridad y una severidad que da esperanza y optimismo, no como consecuencia de las declaraciones reiterativas de los entes multilaterales sino por la conclusión de su propio diagnóstico.
En el pronunciamiento "Testigos del Diálogo", la Conferencia Episcopal cuestiona la falta de reforma del Estado y señala críticamente a los intereses sectoriales y corporativos como principal impedimento. Se remarca así la necesidad de la adaptación, es decir, el cambio, la transformación o la reformulación.
Los presupuestos no se confeccionan ni con una tijera ni con una máquina de restar. Deben hacerse, después de haber entendido que se necesita un formidable cambio organizacional en nuestros sistemas de percepción de recursos y ejecución del gasto, en el marco de una reforma fiscal que bajo el postulado de la descentralización, transfiera potestades tributarias de las jurisdicciones mayores a las menores. La tijera y la máquina de restar deben ser rápidamente reemplazadas por las ideas y la creatividad.
Como presidente del Tribunal de Cuentas de la Provincia de Buenos, manifiesto mi adhesión a la posición expresada en el citado documento por las siguientes razones:
a) Porque nuestro organismo siempre se expresó a favor de la reforma del Estado no sólo en la declamación sino fundamentalmente en las acciones concretas. En efecto, a mediados de los años 90, bajo el auspicio del Banco Mundial y con la ayuda y colaboración de la respectiva unidad del ministerio de Economía, la institución por sí diseñó el perfil y los términos de referencia del proyecto de reforma que fueron aprobados por el organismo internacional. Llegada la etapa de ejecución, conocimos el palo en la rueda, seguramente el mismo al que se refirió el Arzobispo de Buenos Aires al criticar la falta de avance en la cuestión. Pese a la frustración, el Tribunal demostró que quiso reformarse a sí mismo.
b) Porque desde hace casi dos años nuestro organismo constitucional mantiene reuniones semanales en forma conjunta o separada con distintas autoridades y/o funcionarios de nuestra Provincia, para difundir ideas y promover interés, en lo que a nuestro juicio es el corazón de la reforma del Estado: la descentralización. Es así como a su tarea regular, nuestra institución ha sumado la acción docente con la vocación de instalar la cultura de la reforma también en nuestro ámbito externo.
c) Porque por su labor y antecedentes, esta institución fue elegida referente de toda América Latina por el Fondo Monetario Internacional para conformar, junto a referentes de los demás continentes, un panel de expertos para el seguimiento de un Programa de Fortalecimiento de Controles en los Bancos Centrales de los países receptores de fondos. De este modo, nuestro Tribunal demuestra haber llevado su acción de mejoras y reformas, aún más allá de su esfera de acción natural.
Por todo ello deseamos fervientemente que se cumpla el principal deseo del texto episcopal: "Que quienes tienen el poder, implementen las reformas".

(1) "Adjust" o "adjustement" en inglés
(2) Ver cualquier diccionario Inglés-Español.

|Arriba| Volver|